<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>《The Time &#8230;》的评论</title>
	<atom:link href="http://blog.viskem.com/2007/03/06/the-time/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.viskem.com/2007/03/06/the-time/</link>
	<description>Viskem</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 17:21:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>Mr.nony</title>
		<link>http://blog.viskem.com/2007/03/06/the-time/#comment-44</link>
		<dc:creator>Mr.nony</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Mar 2007 15:18:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.viskem.com/?p=4#comment-44</guid>
		<description>...the word is very easy.i think you're better to learn.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;the word is very easy.i think you&#8217;re better to learn.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>viskem</title>
		<link>http://blog.viskem.com/2007/03/06/the-time/#comment-35</link>
		<dc:creator>viskem</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Mar 2007 16:31:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.viskem.com/?p=4#comment-35</guid>
		<description>谢谢 Cathy Woo ！ 我听了，音乐很神圣，不过....我在努力看歌词ING...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>谢谢 Cathy Woo ！ 我听了，音乐很神圣，不过&#8230;.我在努力看歌词ING&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Cathy Woo</title>
		<link>http://blog.viskem.com/2007/03/06/the-time/#comment-34</link>
		<dc:creator>Cathy Woo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Mar 2007 16:19:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.viskem.com/?p=4#comment-34</guid>
		<description>关于time, 还是引用enya的歌词吧
Who can say where the road goes,
Where the day flows
Only time...
And who can say if your love grows,
As your heart chose
Only time...
Who can say why your heart sighs,
As your love flies
Only time...
And who can say why your heart cries,
When your love dies
Only time...
Who can say when the roads meet,
That love might be,
In your heart.
And who can say when the day sleeps,
If the night keeps all your heart
Night keeps all your heart...
Who can say if your love grows,
As your heart chose
Only time...
And who can say where the road goes,
Where the day flows
Only time...
Who knows
Only time...
Who knows
Only time...
很圣洁的一首歌，有空去听一听吧</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>关于time, 还是引用enya的歌词吧<br />
Who can say where the road goes,<br />
Where the day flows<br />
Only time&#8230;<br />
And who can say if your love grows,<br />
As your heart chose<br />
Only time&#8230;<br />
Who can say why your heart sighs,<br />
As your love flies<br />
Only time&#8230;<br />
And who can say why your heart cries,<br />
When your love dies<br />
Only time&#8230;<br />
Who can say when the roads meet,<br />
That love might be,<br />
In your heart.<br />
And who can say when the day sleeps,<br />
If the night keeps all your heart<br />
Night keeps all your heart&#8230;<br />
Who can say if your love grows,<br />
As your heart chose<br />
Only time&#8230;<br />
And who can say where the road goes,<br />
Where the day flows<br />
Only time&#8230;<br />
Who knows<br />
Only time&#8230;<br />
Who knows<br />
Only time&#8230;<br />
很圣洁的一首歌，有空去听一听吧</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>lionel</title>
		<link>http://blog.viskem.com/2007/03/06/the-time/#comment-1</link>
		<dc:creator>lionel</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2007 17:52:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.viskem.com/?p=4#comment-1</guid>
		<description>你娃花样儿太多了。。。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你娃花样儿太多了。。。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
